香港迪士尼樂園度假區 將於2026年6月12日至8月31日呈獻首個「Pixar Summer Fest」,一班你最喜愛的 彼思(Pixar)* 好友將帶你玩盡這場由日到夜的夏日Pixar主題派對!為隆重其事,Pixar好友更特別為各位會員Close Friend,於2026年6月12日、6月13日及6月14日呈獻「奇妙處處通」會員尊享的「Magic Access Jam」特別活動,一齊大玩特玩!
*台灣及內地譯名:皮克斯
Hong Kong Disneyland Resort will present the first-ever “Pixar Summer Fest” from June 12 through August 31, 2026, inviting guests to play the day away with beloved Pixar friends at an all-day-to-night summer celebration inspired by the worlds of Pixar! To make the occasion even more special, Pixar friends are throwing an exclusive “Magic Access Jam” event just for their Close Friends — giving Magic Access Members the chance to join the fun and party together on June 12, June 13, and June 14, 2026.
^ 「奇妙處處通」白金卡、金卡 和 銀卡會員將會分階段地安排在會員專頁上登記。
^ Platinum, Gold, and Silver Magic Access Members can register on the member site according to their respective stages.
白金卡會員優先登記日期:2026年5月28日中午12:00 至 2026年5月31日晚上11:59
所有「奇妙處處通」會員登記日期:2026年5月28日下午2:00 至 2026年5月31日晚上11:59
每位「奇妙處處通」會員可為其本人及最多3位於登記當日至已選活動場次舉行當日仍然持有有效個人會員卡之參加者;或最多於3位3歲以下的兒童登記同一活動日期及活動場次。
Priority Registration Period for Platinum Card Members: May 28, 2026 12:00PM to May 31, 2026 11:59PM
Registration Period for All Magic Access Members: May 28, 2026 2:00PM to May 31, 2026 11:59PM
Each Magic Access Member may register event for him/herself and up to Three Participants holding a valid Magic Access Personalised Membership Card during the period from the date of registration to the Event Date; or up to Three children aged below 3 for the same Event Date and Event time slot.
=========================================
歡迎追蹤本網的 Instagram、X、Threads 及 YouTube,與你分享各類資訊及內容。
Be sure to follow us on Instagram, X, Threads, and YouTube for the latest updates and content.
=========================================
準備好參加會員尊享的「Pixar Summer Fest」活動,體驗前所未有的快樂!像《玩轉極樂園》一樣活在當下,投入每個不一樣的精彩時刻!在樂園首個Pixar主題音樂會《Pixar 好友音樂慶典》,一齊以暖心的歌曲,歌頌窩心的友誼。難得一見、甚至從未露面的Pixar好友,亦會驚喜現身 香港迪士尼樂園,準備好與你玩過不停,創造專屬你與Pixar好友的故事。立即登記,跟一班最愛的Pixar好友投入超乎想像的歷險!
We've gone “to infinity and beyond” with this exclusive “Pixar Summer Fest” special event, exclusively for you! Come “seize your moment”, like Coco, and swing by as we celebrate friendship together with heartwarming melodies at the Park's first-ever Pixar-themed music concert, “Pixar Friends Songfest”. Plus, rare and never-before-seen Pixar Pals make appearances at Hong Kong Disneyland, so get ready to get animated as we draw up new stories together. Register now and leap into a larger-than-life adventure with your favorite Pixar Pals!
活動詳情
Event Info
日期:
- 2026年6月12日(星期五)
- 2026年6月13日(星期六)
- 2026年6月14日(星期日)
獨家暢玩時段:下午4:30 至 晚上11:00
Dates:
- June 12, 2026 (Friday)
- June 13, 2026 (Saturday)
- June 14, 2026 (Sunday)
Exclusive Event Access Hours: 4:30 p.m. to 11:00 p.m.
活動焦點
Key Event Highlights
首個Pixar主題音樂會《Pixar好友音樂慶典》#
First-Ever Pixar-themed Concert - "Pixar Friends Songfest"#
準備好一齊唱、一齊叫、一齊跳!一班深受喜愛的Pixar好友即將登上舞台,在一首首耳熟能詳的歌曲中,帶你走進一個個滿載歡樂的友情故事。無論是感人的經典《You've Got a Friend in Me》,抑或是《熊抱青春記》中,令人手舞足蹈的人氣之作《Nobody Like U》,識唱記得一齊唱,為歷險配上難忘的背景音樂!
Get ready for your heart to rush and your eyes to gush as beloved Pixar Pals pack the stage for a larger-than-life performance filled with iconic music and playful memories. From touching classics, like "You've Got a Friend in Me," to foot-stomping Pixar staples, such as "Nobody Like U" from Turning Red, settle in for a sing-along adventure you'll not soon forget!
演出時間(Showtimes):7:30PM & 9:15PM
# 登記者及參加者必須於已選表演場次開始前30分鐘到達「原野劇場」,並於入口處出示有效個人會員卡及指定活動手帶,即可進入劇場一次,恕不接受逾時入場。此表演不設劃位,座位先到先得。進入劇場時,賓客請跟從演藝人員的指示入座。
# Registrant and accompanying guests are required to present valid Magic Access Personalised Membership Card and Designated Event Wristband at the entrance of Theater in The Wild at least 30 minutes prior to the start time of the selected Show time for One-time entry to the Show. Late entry may not be allowed. Free seating of the Show is available on a first come first served basis. When entering the theater, guests are requested to follow the Cast Member’s instructions for seating.
跟難得一見、甚至從未露面的Pixar好友和迪士尼朋友重聚
Reunion with Rare and Never-Before-Seen Pixar Pals and Disney Friends
將故事變成樂事!難得一見的Pixar好友將會於園內不同地方驚喜現身,「派對之星」造型抱抱龍更會首次亮相 香港迪士尼樂園。準備好相機,跟合拍的Pixar好友和迪士尼朋友一齊自拍!
Turn a Toy Story into a joy story as you come face-to-face with seldom-seen Pixar Pals, while Partysaurus Rex makes his debut appearance at Hong Kong Disneyland. Get your camera ready to capture them all!
活動尊享:購物可享免費禮品!
Event-Only: Complimentary Gift with Purchase!
單筆交易購物淨額滿港幣$350或以上,即可換領指定禮品一份(價值港幣$100或以上)^,令你玩得更開心,買得更盡興!
Enhance playtime even more by redeeming a designated merchandise gift (valued at HK$100 or above) with net spending of HK$350 or above in a single transaction^.
^已登記會員必須出示其有效的「奇妙處處通」個人會員卡、當日合資格消費之實體發票及指定活動手帶以享用「奇妙處處通」會員尊享:Pixar Summer Fest - Magic Access Jam尊享之禮遇及優惠。
^ Registered event guest is required to present his/her valid Magic Access Personalised Membership Card, physical receipt of on-day eligible purchase and Designated Event Wristband in person to enjoy the Special Privilege and promotion offers on Magic Access Exclusive: Pixar Summer Fest - Magic Access Jam.
以下之消費不適用於此購物優惠﹕迪士尼珍藏幣、照片、攝影服務、魔法化妝廳之「皇室、城堡及皇冠系列」、周大福珠寶、PANDORA系列珠寶、網上購物及香港國際主題樂園有限公司不時指定的產品。
The following spending will not be eligible for and will be excluded from this Merchandise Offer: spending on Disney Collectible Medallion, photo purchase, photography service, Royal Package, Castle Package and Crown Package at Bibbidi Bobbidi Boutique, Chow Tai Fook jewelry, online purchase and other designated items as Hongkong International Theme Parks Limited (“HKITP”) may specify from time to time.
「Pixar Summer Fest」會員尊享禮遇More Member-Exclusive Privileges During “Pixar Summer Fest”
提提你,記得同時預訂會員尊享「滋味處處通」及會員尊享夜間匯演迪士尼尊享卡,欣賞全新《Pixar好友星空匯演》及《迪士尼星夢光影之旅》,讓這一晚更令人回味。
And don't forget to grab your member-exclusive Snacks & Sweets Pass and Disney Premier Access for the all-new "Pixar Pals Spectacular" and "Momentous" to perfect your night!
會員尊享「滋味處處通」:只需港幣$240,即可暢享自選四款Pixar主題小食,並獲贈獨家紀念品一份。數量有限,換完即止。
Member-Exclusive-“Snacks & Sweets Pass”: Enjoy 4 treats of your choice for just HK$240, including Pixar-themed delights, and get an exclusive souvenir as well. Available while stock lasts.
活動手帶換領
Event Wristband Redemption
活動手帶換領時間:活動當日下午1時至晚上9時
Event Wristband Redemption Time: 1:00pm to 9:00pm of the Event date
活動手帶換領地點:樂園入口2號及3號售票亭
Event Wristband Redemption Location: Ticket Booth 2 and 3, Main Entrance
備註(Remarks):
- 特別活動設有限額。登記特別活動為先到先得形式並視乎供應情況而定。
- 香港國際主題樂園有限公司(「本公司」)保留權利於惡劣天氣或有情況的需要下,於各種情況下按其全權決定延遲、暫停、取消或搬遷表演和任何附加娛樂活動和設施,而無須作出賠償或退款,亦沒有義務重新安排或搬遷表演。
- 登記此活動即代表每位登記者(為其本人及同行賓客)(a)表示同意及允許本公司及出席特別活動之傳媒使用、複製及保留於參與特別活動時所拍攝參加者的相片、聲音紀錄、錄像或錄音(錄製品),而無須因任何方式、媒體及出版形式向參加者及任何人承擔責任(包括展示或使用錄製品而提出的任何及所有類別及性質的索償、申索、賠償);及(b)同時允許無條件及不可撤銷地放棄參與錄製品的所有精神權利及類似的作者權利。
- 完成活動登記後,其活動登記及已提交的資料不可取消及轉讓。
- 每一活動登記及每一指定活動手帶僅允許登記中指定的參加者參加,不得出售,並且全部或部分不可轉讓,不可退款,不可兌換為現金或任何其他物品。
- 登記者必須陪同隨行賓客進入樂園、進入特別活動及進入已選表演場次。
- Registration is on a first come first served basis and is subject to availability.
- Hongkong International Theme Parks Limited (“HKITP”) reserves the right to delay, suspend or cancel the Event or any part thereof (including without limitation, the Experience and the Show) and any ancillary entertainment activities and facilities without compensation in case of inclement weather as determined by HKITP in its sole judgment, and without obligation to reschedule the same.
- Photography and audio, video and other multimedia recordings may take place at the Event. By attending the Event, each Participants agrees (for himself/herself and on behalf of each of his/her Guests) that HKITP, its affiliates, and/or their respective contractors and representatives may photograph, film, videotape, record or otherwise reproduce his/her image and/or voice, and use such photographs, films, videotapes, recordings or reproductions throughout the world for any purpose in any medium without any payment or compensation to any person.
- Event registrations and registrations for the Show are non-cancellable, non-refundable and non-exchangeable, and information provided during the registration cannot be changed after the registration is completed.
- Each Event registration and each Designated Event Wristband only admit the Participant named in the registration and is not for sale, and is non-transferable, non-refundable, non-exchangeable either in whole or in part, for cash, or any other items.
- The Registrant must accompany his/her Guest(s) at the time of admission to the Park, admission to the Event, the Experience and the selected Show session at all times throughout the Event.
Hong Kong Disneyland Resort

.png)
.png)
.png)
.png)
.png)
.png)
.png)
.png)
.png)
.png)
.png)
.png)
.png)
.png)
.png)
.png)

